„Kezdőlap” változatai közötti eltérés

Innen: WikiAtalakulo
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
15. sor: 15. sor:
== Fordítások, magyarítások ==
== Fordítások, magyarítások ==
Elkészült már néhány fordítás, amelynek folyik a lektorálása, magyarítása. Ezt a folyamatot "[[Fordítások lektorálása]]" című oldalon lehet nyomonkövetni.
Elkészült már néhány fordítás, amelynek folyik a lektorálása, magyarítása. Ezt a folyamatot "[[Fordítások lektorálása]]" című oldalon lehet nyomonkövetni.
[[Mi is pontosan az Átalakulás kezdeményezés?]] (Eredeti cím: What is a transition initiative?)
[[Az Átalakulás mozgalmának támogatása Magyarországon]] (Tracey angol szövegének fordítása)
'''Hozzávalók:'''
Ezek a hozzávalók az Átalakulás folyamatának egyes szakaszaira vonatkoznak, de ne feledjük: nem létezik egy egyedüli üdvözítő út az Átalakulás megvalósítására!
Minden kezdeményezés máshogy csinálja, és pontosan ettől vidám ez az egész. Ugyanolyan ez, mint a főzés. Van egy halom klassz hozzávalónk amit mondjuk egy torta elkészítéséhez szedtünk össze. A végeredmény azonban minden szakács esetében másmilyen lesz, tükrözve elkészítőjének képességeit, kulturális hátterét, és a helyileg rendelkezésre álló erőforrásokat.
Ugyanakkor van néhány, időtényező által meghatározott szakasz, amely a torta sütését sikeressé teszi. Senki sem várhatja, hogy torta lesz abból, ha a liszthez adunk némi vajat, majd az egészet betesszük a sütőbe. Semmi jó nem sülne ki belőle.
Ehhez hasonló az Átalakulás is: vannak bizonyos szakaszok, amelyeken a folyamatnak át kell haladnia. Ilyen az egyforma mértékben lelkes emberek találkozása és az elkezdést megalapozó döntésük (''Kezdetek''), annak felismerése, hogy a projekt vibrálni kezd, s életre kell (''Elmélyítés''), a helyi közösség bevonására tett kísérlet (''Kapcsolódás''), és a tevékenység továbbfejlesztése annak megszilárdítása érdekében (''Építkezés''). Végül pedig ott van az a jövőképzelő, elméleti szakasz, amely egy olyan jövő felé tekint, amelyben az Átalakulás folyamata mindenhol végbemegy (''Merjünk álmodni'').
Itt kezd majd az egész igazán érdekessé válni.
[[Kezdeményező csoport alapítása]] (Eredeti szöveg: [http://www.transitionnetwork.org/ingredients/starting/forming-initiating-group Forming an initiating group])
[[Művészet és kreativitás]] (Eredeti szöveg: [http://www.transitionnetwork.org/ingredients/starting/arts-and-creativity Arts and creativity])
[[Munkacsoportok alakítása]] (Eredeti szöveg: [http://www.transitionnetwork.org/ingredients/starting/forming-working-groups Forming working groups])
[[Léptékváltás]] (Eredeti szöveg: [http://www.transitionnetwork.org/ingredients/building/scaling Scaling up])
[[Partnerkapcsolatok kiépítése]] (Eredeti szöveg: [http://www.transitionnetwork.org/ingredients/starting/building-partnerships Building partnerships])
[[Fejlődő struktúra]] (Eredeti szöveg: [http://www.transitionnetwork.org/ingredients/starting/evolving-structure Evolving structure]
[[Gyakorlati megnyilvánulások]] (Eredeti, átdolgozott szöveg: [http://www.transitionnetwork.org/ingredients/deepening/practical-manifestations Practical manifestations]
'''Eszközök:'''
[[Csoportok szervezése]] (Eredeti szöveg: [http://www.transitionnetwork.org/ingredients/starting/coming-together-groups Coming together as groups]


== [[Szószedet]] ==
== [[Szószedet]] ==

A lap 2013. augusztus 16., 19:03-kori változata

A LAPOKAT LEVÉDTEM, KÉRLEK REGISZTRÁLJATOK A FOLYTATÁSHOZ ! KÖSZ FERI

Ez az oldal még Átalakulásban van, folyamatosan szerkesztjük, véleményeket regisztrált felhasználóktól szívesen veszünk az egyes tartalmak vitalapjain.


Átalakulás gyűjtemény

Elindult egy honosítási projekt, melynek keretében szeretnénk elkészíteni az Átalakulás gyűjteményt, azaz lefordítani és magyar környezetre adaptálni, hazai példákkal kiegészíteni a The Transition Companion című könyv 3. fejezetét.

A lefordítandó szöveg megtalálható az Átalakulás Hálózat Resources Ingredients oldalán.

Az 5 lépcsőfok tartalmazza a hozzávalókat, amelyeket folyamatosan fordítunk le.

Fordítások, magyarítások

Elkészült már néhány fordítás, amelynek folyik a lektorálása, magyarítása. Ezt a folyamatot "Fordítások lektorálása" című oldalon lehet nyomonkövetni.

A fordítás megkönnyítése és az egységes szóhasználat érdekében szószedetet készítünk, melyet szintén közösen dolgozunk ki.

Külön oldalon próbáljuk megfogalmazni, "Mit jelent számunkra az Átalakulás?"